Resumen
Luis Enrique LÓPEZ e Ingrid JUNG, lingüistas-educadores con vasta experiencia de trabajo y de vida entre pueblos indígenas americanos, reúnen en esta obra, actuando como compiladores, a lingüistas y antropólogos latinoamericanos, europeos y norteamericanos en torno a la relación entre oralidad y escritura en pueblos tradicionalmente ágrafos. Dichos pueblos se han apropiado de la palabra escrita como herramienta de normalización y potenciamiento de sus lenguas las cuales se convirtieron en idiomas minorizados debido a su contacto y conflicto con el castellano.
Introducción - Palabra vista, dicho que no se oye, por Bartomeu Meliá - Oralidad y escritura en las sociedades indígenas, por Jon Landaburu - Las luchas de la memoria, por Nietta Lindenberg Monte - Las primeras traducciones al quechua y al aimara, por Rodolfo Cerrón-Palomino El sistema de escritura unificado al quichua ecuatoriano, por Fernando Garcés Expresión indígena, diglosia y medios de comunicación, por Xabier Albó Cambio social y prácticas comunicativas indoamericanas, por Hector Muñoz - ¿Bilingüismo no diglósico? Diferenciación funcional de códigos y futuro de las lenguas minoritarias, por Aurolyn Luykx Modernidad, desarrollo e idiomas minorizados. El caso del Euskera, por Itziar Idiazabal Normalización y uso idiomáticos, por Rodolfo Cerrón-Palomino.