CANTAR DE LAS HUESTES DE ÍGOR

CANTAR DE LAS HUESTES DE ÍGOR

Anónimo

CANTAR DE LAS HUESTES DE ÍGOR es un libro escrito por Anónimo tiene un total de 128 páginas , identificado con ISBN 9788478134342 CANTAR DE LAS HUESTES DE ÍGOR se publicó en el año 2015




Libros de Anónimo

GILGAMESH
2014

Aventuras

GILGAMESH

EL MAHABHARATA
2010

Espiritualidad

EL MAHABHARATA

Grushenka
2004

Erótico

Grushenka

TODO ES UNO
2001

Histórica

TODO ES UNO

Marujacom
2000

Informática

Marujacom

El camino del peregrino

Espiritualidad

El camino del peregrino

Ficha Técnica

  • Título: CANTAR DE LAS HUESTES DE ÍGOR
  • Autor: Anónimo
  • Publicación: 2015
  • Editorial: Miraguano
  • Isbn: 9788478134342
  • Páginas: 128
  • Encuadernación: Rústica



Resumen

El Cantar de las huestes de Ígor es el último hito de los cantares de gesta medievales europeos como la Chanson de Roland, el Beowulf, o el Cantar del Mío Cid. Esta obra anónima, joya de la épica medieval rusa del siglo XII, narra la infortunada expedición militar de Ígor Sviatoslávich, príncipe de Nóvgorod Siéverski, contra los janes Gza y Konchak, jefes políticos y militares de los nómadas polovtsianos, pueblo túrquico procedente de las estepas de Asia Central, que amenazaba constantemente con sus correrías la ya fragmentada y debilitada Rus de Kíev, y jugaba un papel fundamental en las guerras intestinas entre los príncipes feudales de Kíev y del resto de la Rus.
La obra es un canto a la unidad de los príncipes feudales rusos para conjurar la amenaza polovtsiana haciendo constantes referencias a la tierra rusa, a la historia y la cultura de la Rus desde los tiempos del emperador romano Trajano hasta finales del siglo XII, ensalzando a las grandes figuras históricas que contribuyeron a la gloria del país y denigrando a aquellas que fueron la causa de su ruina en diferentes etapas de su historia. Asimismo, es la primera obra medieval rusa en la que la mujer feudal tiene un papel de coprotagonista en la figura de Yaroslavna, esposa de Ígor.
La edición, preparada por Ángel Luis Encinas Moral, ofrece, además de la traducción al castellano, el texto original en ruso moderno y en ruso antiguo, este último reproducido mediante la bella caligrafía del maestro miniaturista Iván Golíkov.


Opiniones del libro "CANTAR DE LAS HUESTES DE ÍGOR"


Escribe tu comentario

Calificación:

Debe completar el campo reCaptcha correctamente